A MARCA
Uma empresa que fornece burgers artesanais e uma boa prosa. Um hobby que se tornou uma paixão e um sonho de ter seu próprio negócio. Uma troca de experiência entre cliente e empresa, ela é relacionamento. Aquela cuja missão é cultivar apreciadores e amigos. Aquela que deseja evoluir mantendo seu padrão de qualidade e tocando o coração das pessoas. Aquela que age de acordo com as boas práticas, transparência, respeito, foco, etc.
THE BRAND
A company that offers handcrafted burgers and great conversations. A hobby that became a passion and a dream of owning a business. An exchange of experiences between the customer and the company—it’s about building relationships. One whose mission is to cultivate enthusiasts and friends. One that aims to grow while maintaining its quality standards and touching people's hearts. One that operates with good practices, transparency, respect, focus, and more.
OUSADA AVENTUREIRA AMIGÁVEL
NAMING
Os alemães aperfeiçoaram as técnicas de moer a carne, isso se popularizou. A história do burger por parte dos alemães chamou a atenção por conta dessas técnicas. Por ser uma marca que vende produtos artesanais, optamos como estratégia a língua alemã. Os burgers são feitos em grelha na Parrilla, com carvão e lenha. Tudo começou com: Bratrost (grelha, em alemão), depois Rost e por fim Tros. Um dos pilares da marca é oferecer uma boa prosa, os proprietários são uma simpatia. Portanto, chegamos assim no nome final, trosa.
NAMING
The Germans perfected the techniques for grinding meat, which led to its widespread popularity. The history of the burger, influenced by these German techniques, stood out as a key inspiration. As this is a brand that sells artisanal products, the strategy was to incorporate the German language into its identity. The burgers are grilled on a Parrilla, using charcoal and wood. It all started with the word Bratrost (grill, in German), which evolved to Rost and eventually to Tros. One of the brand's pillars is fostering great conversations, with the owners known for their warm and friendly demeanor. Thus, the final name was born: Trosa.
EXPLORADOR-PRESTATIVO
Buscamos um lugar ideal, nos encontrar, somos independentes. Buscamos autonomia. Temos empatia, queremos solucionar as necessidades do próximo. Estamos sempre prontos para criar. Mudanças são necessárias e sempre estamos prontos para nos adaptar. Estruturas precisam ser reestruturadas.
EXPLORER-CARETAKER
We seek an ideal place, a sense of self-discovery—we are independent. We strive for autonomy.
We have empathy and aim to address the needs of others. We are always ready to create.
Change is essential, and we are always prepared to adapt. Structures need to be reimagined and restructured.
We have empathy and aim to address the needs of others. We are always ready to create.
Change is essential, and we are always prepared to adapt. Structures need to be reimagined and restructured.
ICONOGRAFIA
Desenvolvido a partir da extração de elementos e detalhes da própria assinatura visual. Os símbolos proporcionam uma ideia ousada. Com uma pitada do rústico e valorizando aquela prosa prazerosa.
ICONOGRAPHY
Developed by extracting elements and details from the visual signature itself.
The symbols convey a bold idea, with a touch of rustic charm, embracing the essence of a delightful conversation.
The symbols convey a bold idea, with a touch of rustic charm, embracing the essence of a delightful conversation.